RESEÑA: El Monje

Obsceno, peligroso, venenoso, inmoral, libidinoso, indecente, libertino, desvergonzado, revolucionario, brutal, mala influencia.

 

Estas fueron algunas de las críticas a El Monje en cuanto vio la luz. ¿a qué apetece leerlo?

 

Obra cima de la literatura gótica de finales del SXVIII, despertó inmediatamente el asombro de la crítica y el público por distintos motivos: el público adoró en seguida la novela hasta el punto que Matthew G. Lewis, que la había publicado con pseudónimo, osó proclamar su autoría en la segunda edición unos meses después de la primera. En cuatro años se publicaron cinco ediciones y curiosamente fue una novela muy admirada por Lovecraft, un maestro del terror y lo gótico.

 

La crítica la declaró una obra obscena hasta el punto de perseguir a su autor para desear enviarlo a la cárcel. Y creo que era consciente de lo que estaba escribiendo:

… “Pues, aunque no todos son capaces de escribir libros, todos se consideran capacitados para juzgarlos. Una mala composición lleva en sí mismo el castigo, el menosprecio y el ridículo. Una buena suscita la envidia, y atrae sobre su autor mil mortificaciones.”

 

Ambientado en el Madrid arcaico de la inquisición, es un libro muy poco inglés, quizá por el miedo a la sociedad inglesa de la época, de cuya influencia vivía Lewis, puesto que fue miembro del parlamento de Inglaterra en aquella época y su padre un destacado miembro de la burguesía. Muy crítico con los españoles, sobre todo por su exagerada e hipócrita devoción y su débil moralidad, suelta perlas como ésta:

 

… “Así que, en las horas que los españoles están generalmente durmiendo la siesta, se aventuró a abandonar la abadía.” …

 

Lewis nunca estuvo en España, por lo que tuvo que documentarse leyendo a Cervantes, Lope y Calderón. De ahí su referencia a la siesta, el ajo, la tortilla y las serenatas.

En esencia El Monje es una crítica a la Iglesia y a la Inquisición Españolas, al tenebroso poder de las instituciones. Trata la moral y la religión con desenfado y a la ligera, entre castillos, celdas de conventos, iglesias, criptas y habitaciones cerradas. Habitualmente de noche y con personajes lúgubres como cadáveres, fantasmas y demonios. Cándidas mujeres en apuros, nobles enfermos de amor, hombres santos con la libido desbocada y monjas crueles.

… “Esperó con impaciencia a que empezase el sermón; y cuando finalmente habló el fraile, el sonido de su voz pareció penetrar hasta el fondo de su alma. Aunque ninguno de los oyentes sentía las violentas sensaciones de la joven Antonia, todos escucharon con interés y emoción.” …

 

Las situaciones de la novela que daban miedo y que hicieron que el libro se tildara de transgresor, a estas alturas del SXXI hasta dan un poco de risa. Hay algunas apariciones sublimes, como la de la monja ensangrentada, que más bien parece un capítulo cualquier serie de risa de faldas, enredos y confusiones.

Destaca la historia por encima del relato, evidentemente, y el poder hipnótico de su prosa es básicamente el veneno moral que destilan sus páginas, con muchas influencias del romanticismo de la época, y con añadimientos de poemas y canciones de más de dos páginas, que sinceramente dejan mucho que desear.

Lo que no tiene desperdicio es el protagonista, Ambrosio, el monje propiamente dicho. La historia retrata la transición de éste desde su candidez inicial hasta la criatura sádica y atroz en que se va convirtiendo. Es un héroe y un villano a la vez, le odias y le quieres.

…” Merced a las flacas dietas, frecuentes vigilias y severas penitencias, enfrió y sofocó el ardor natural de su temperamento. Pero tan pronto como se presentó la ocasión, tan pronto como vislumbró los goces a los que aún era extraño, las barreras de la religión se volvieron demasiado frágiles para resistir el torrente incontenible de sus deseos.” …

 

Pactos satánicos, relaciones ilegítimas, la mujer como vehículo del mal. Vamos que no tiene desperdicio.

 

... “¡La culpa no está en mí, sino en vos, Ambrosio mío! Todavía sois demasiado el monje.” …

 

 

TítuloEl monje (The Monk)

Autor: Matthew G. Lewis

Editorial: Valdemar

Idioma original: inglés

Idioma traducción: español

Traductor: Francisco Torres Oliver

Páginas422  

Año publicación original: 1796

Año esta edición: 2009

 

 

 

 

 


Comentarios

  1. No hace falta que me convenzcas mucho para que lea esta novela. No la conocía así que gracia por el descubrimiento. Muchos besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todo un clásico de la novela gótica. Espero que disfrutes con ella. Besos

      Eliminar
  2. Estaba interesado en leer la historia de fondo de este monasterio. Intrigado por lo sucedido en el interior del monasterio. Esta es una historia interesante.
    Saludos desde Indonesia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No solo hay monasterio, también salen castillos, conventos y cementerios. Todo lo típico de la literatura gótica. Ah!! Y evidentemente, todo de noche. No sale la luz tan bonita que teneis en Indonesia. Saludos

      Eliminar
  3. Solo he leído un libro de Lewis, y el tono era completamente diferente a esta novela, que por otro lado es un clásico gótico que yo creo que hay que leer sí o sí, sobre todo a quien le guste el género, aunque por lo que te leo no ha envejecido del todo bien. Tenía intención de leerlo este Halloween pero no sé cómo iré de tiempo. Pero vamos, que caerá.

    ¡Besote!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo que es miedo, miedo, no da. Los fantasmas de sábana blanca han pasado a la historia. De todas formas, merece mucho leerlo. Besos

      Eliminar
  4. No la conocía pero suena bastante tétrica y me intriga mucho.

    Gracias por tu reseña :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es una excelencia de la novela gótica. Feliz lectura ;-)))

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SEAMOS SEGUIDORES

RESEÑA: La maldición de Ra

RESEÑA: Matar es facil