RESEÑA: Sueño profundo

Leer a Banana Yoshimoto es entrar en el mundo japonés, pero no el de los kimonos, los samurai, los bonsais, las flores de los cerezos o el de los manga. Es entrar en el mundo interior de los japoneses. 

Tres protagonistas femeninas, tres relatos que exploran sus mundos a punto de desmoronarse.

Terako, en "Sueño profundo" no puede dejar de dormir. Enamorada de un hombre que no puede comprometerse y añorando a una amiga que se suicidó. Shibami, narradora de "Los viajeros de la noche", vive en propia piel el extraño dolor que la muerte de su hermano produce en las dos mujeres que lo quisieron. Y Fumi-chan en "Una experiencia" revive mediante el sopor que provoca la bebida, los celos provocados por un antiguo amor. Circunstancias diversas que arrastran a las tres, cada una en su peculiar modo, a ver la realidad de una manera nueva y a descubrir relaciones hasta entonces ocultas entre hechos y personas aparentemente inconexos.

Yoshimoto nos ofrece una buena construcción de estos personajes femeninos, muy reales y vivos, a la par que muy arquetípicos. Chicas que aparentan fragilidad, metidas de lleno en un caos emocional. Jóvenes, con toda la vida por delante, que se encuentran sumidas en una soledad y una depresión que les incita a buscar en la bebida, el sueño o los celos, la respuesta para seguir adelante. 

… “Estoy tan sola que creo que voy a enloquecer. ¿Por qué me siento tan sola cuando estoy con él? Tal vez se deba a lo complejas que son las circumstancias en que los dos nos encontramos, o tal vez a que el único sentimiento que abrigo acerca de nuestra relación es que me gusta, o tal vez a que no tengo ninguna idea precisa sobre lo que quiero que hagamos.” ...

Los hombres que transitan por estos relatos, son sus príncipes, el motor hacia los sueños vestidos de soledad aparente, tan cerca de la muerte. Pero aunque parezcan historias depresivas, no lo son. Es la aceptación sin culpabilidad ni juicios. Nada de dramatismo, solo chicas con emociones y sentimientos, que viven como pueden sus situaciones, tal como todo ser humano puede vivir o sentir en algun momento de su vida. De hecho, el final produce una sensación de sencillez y de alivio, como si todo siguiese el cauce natural de las cosas. 

… “Soy casi una mantenida, pero mi filosofía de la vida consiste en recibir lo que se me ofrece, de modo que decicí aceptar el dinero. Total, que quizá me paso el día durmiendo porqué no tento otra cosa que hacer.” ...

… “Es difícil empezar una vida distinta a la que uno lleva, ¿no? Enamorarse apasionadamente es la única solución. Además, me encanta la idea de acabar con el corazón destrozado. Luego, agachar la cabeza y casarse. ” ...

El libro huele a Japón. Aunque la ambientación sea la de ciudades y pisos modernos, los trabajos no son los que encontrariamos en cualquier página de anuncios clasificados. Por ejemplo, la amiga de Terako trabaja como acompañante para dormir (sí, solo para dormir). A los personajes no puedes imaginartelos en otro sitio ni con otros ojos que no sean rasgados. Los japoneses son muy agoreros y deterministas, incluso dicen que el encuentro más casual está predestinado, y esto se nota en cada página.

Un libro corto, fácil de leer pues cada historia se lee de un tirón. Ideal si quieres adentrarte un poco en las emociones de la gente joven japonesa actual. Es el primer libro que leo de esta autora por lo que no sé si es mejor o peor que Kitchen, su libro más emblemático. A mi me ha gustado.


TítuloSueño profundo (白河夜船 )

Autor: Banana Yoshimoto

Editorial: Tusquets Editores

Idioma original: japonés

Idioma traducción: español

Traductor: Lourdes Porta Fuentes

Páginas:  172

Año publicación original: 1989

Año esta edición: 2006 (segunda edición)

Comentarios

  1. Soy muy muy fan de Banana, de los relatos y de las historias de mujeres, así que ¡Me lo llevo! 🤗💋

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya me recomendarás algun que otro que hayas leido y que te haya gustado. Besos

      Eliminar
  2. No he leído mucha literatura japonesa más allá de un par de novelas pero creo que poco a poco podría adentrarme en ella. Me apetece. Es verdad que con los relatos a veces no consigo encontrar la razón de la lectura, se me quedan cortos y, aunque los disfruto, no llegan a interesarme tanto como para repetir.
    No sé. Me alegro de que te haya gustado este libro de Banana Yoshimoto. Puede que debiera animarme con algo de ella, ya que he visto que tiene nueve libros traducidos.
    Gracias por la recomendación.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De ella dicen que es la sucesora de Haruki Murakami. No se si es muy pretencioso. Es una autora muy prolífica eso sí. Besos

      Eliminar
  3. Buenas tardes:
    Yo estoy completamente out de la literatura nipona. Es la compleja personalidad japonesa la que me ha hecho retraerme. Por eso no sé si leer o no el libro. Si me decido a hacerlo quizás rompa con mis prejuicios al respecto.
    Un abrazo y gracias por darme a conocer este título

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Undine, tampoco a mi me motiva especialmente. Donde esté una Jane Austin que se quiten todas las niponas (para mi gusto, claro está). Finalmente decidí hacerle un hueco, aunque sea pequeño. Besos

      Eliminar
  4. No soy muy asidua a la literatura japonesa aunque este libro me resulta interesante.
    Un beso

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SEAMOS SEGUIDORES

RESEÑA: La maldición de Ra

RESEÑA: Matar es facil