RESEÑA: El diablo enamorado

No hay que meterse con el diablo 

Porqué más sabe el diablo por viejo que por diablo. O eso dice la sabiduría popular. 

Esta gran y desconocida novela de Cazotte nos narra una historia de seducción, donde el diablo bajo la apariencia de una bella dama, Biondetta, pretende conquistar el corazón de Don Álvaro, descarriado caballero español, interesado sólo en el juego y las mujeres.

La distracción viene garantizada por las artimañas de Biondetta para hacer claudicar a Don Álvaro. La naturaleza humana y el espíritu del mal entablan batalla con todos sus artifices.

       ..."El fuego de sus miradas tan conmovedoras, tan dulces, es un cruel veneno. Esa boca tan bien formada, tan coloreada, tan fresca y en apariencia tan ingenua no se abre más que para engaños e imposturas. Ese corazón, si lo fuese, no se encendería sino para una traición."... 

Pero esta aparente sencilla historia no se queda en esto, sinó que tiene su vertierte más profunda. Cazotte fue primero un poeta, luego un autor de cuentos prendado de los antiguos fabliaux franceses (pequeños poemas narrativos franceses de contenido erótico o humorístico, escritos entre los SXII y XIV) y que se deslumbró con las fábulas orientales de Las mil y una noches.

Vamos a ponernos en situación. Esta novela fue escrita en el apogeo del Siglo de las Luces, donde la razón era el pilar de la humanidad, y todo se media por métodos científicos. 


Y te preguntarás que hacía el diablo en medio de tanta modernización del saber. En medio de la Ilustración existía un debate entre los que pensaban que la razón era lo único real y verdadero y los que intentaban ir más allá a través del esoterismo y la cábala. El siglo XVIII está lleno de esoterismo iluminista. Este siglo vio nacer la literatura fantastica propiamente dicha y alumbró lo que llamamos la novela gótica inglesa. Es el siglo de Voltaire y de Mozart.

Cazotte estaba interesado en esta parte más oscura del hombre. Fue iniciado en la orden de los seguidores de Claude Saint-Martin, que fue una secta que centraba sus investigaciones en la cábala, y que creían que el mundo está gobernado por fuerzas equilibradas. De ahí que en esta historia nada sucede debido al azar.

        ..."Todo ha sido y será siempre una serie de combinaciones de números que sólo pueden entenderse mediante la ciencia de dichos números."...

Esta narración destaca por el encanto y la perfección de los detalles. En la Francia de la época y también en el extranero, creó escuela y fue fuente de inspiración para otras muchas creaciones análogas.


Una de sus razones es porqué el narrador se cree lo que escribe. Cazotte cayó en el peligro de creerse sus propias fantasías. Pero por contra, esa también fue su desventura, escribir con propia sangre, con propias lágrimas, desvelar los misterios de su mente y de su corazón.

Las revelaciones que hizo sobre la cábala y la masonería, fueron muy mal vistas por los iluminados que eran muchos, y le acusaron de revelar los misterios de la iniciación a los profanos. 
Jacques Cazotte además de una vida muy curiosa, tuvo un desgraciado final. Si te interesa profundizar, Wikipedia tiene una entrada bastante extensa.  Te dejo el enlace.


Escritor de muchos cuentos y fábulas, sólo he localizado este libro traducido al castellano. Y eso que la novela lleva el subtítulo de novela española. Su protagonista es un hidalgo español y aunque la mayor parte de la historia transcurre en Italia, también España tiene su relevancia, aunque sea con los tópicos de siempre.

       ..."Suele hablarse muy mal de las posadas españolas, y con razón."... 

Con un GRAN PRÓLOGO del traductor, Luis Alberto de Cuenca, el libro incorpora una no menos interesante introducción a modo de ensayo, que enriquece la novela, de Gérard de Nerval, donde hace un detallado análisis del autor y su obra. Imperdible aunque sea igual de larga que la misma novela de Cazotte.



Geniales las ilustraciones de la época de Clément-Pierre Marillier.


Un comentario curioso, esta historia se representó como opereta con el nombre de El infante de Zamora, lamentablemente hoy perdida.

  MISTERIO, PASIÓN, MISTICISMO, 

ALUCINACIONES, 

ENCANTAMIENTOS, VICIOS Y CARNALIDAD.       


Ojo !!! Cómo me ha gustado.





Título: El diablo enamorado (Le diable amoureux)

Autor: Jacques Cazotte
Editorial: Ediciones Siruela
Idioma original: Francés
Idioma traducción: Castellano
Traductor: Luis Alberto de Cuenca
Páginas:  299
Año publicación original: 1772
Año publicación esta edición: 2005

Comentarios

  1. Hola Senyoreta, pues me ha gustado tu último comentario, así que la buscaré a ver si puedo hacerme con ella.
    Un besazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este libro ha sido una grata sorpresa. Me he divertido mucho con él y he aprendido mucho. Besos

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

SEAMOS SEGUIDORES

RESEÑA: La maldición de Ra

RESEÑA: Matar es facil