¿Todo vale en África?
En el Siglo XIX Europa estaba en plena revolución industrial, y para fabricar a destajo necesitaba de mano de obra y materiales. Estabamos explotando todo el territorio en busca de estos materiales, hasta que se nos hizo pequeño.
Y así llegamos a África. Disponíamos de todo un continente por descubrir. Con la excusa de la religión, Europa colonizó un continente, no sólo en lo que concierne a sus materiales, sinó también a sus habitantes. Y seguimos explotándolo, uranio, diamantes y el coltán, tan necesario para los smarthphones, tablets y ordenadores portátiles. Antiguamente era el marfil y la trata de esclavos.
Todo vale en Àfrica.
Conrad escribe sobre este comercio de marfil en el continente africano. Sobre las duras condiciones de explorar nuevas tierras y encontrar materias valiosas con las que enriquecerse.
Este libro aborda temas como el colonialismo, el choque de culturas y la violencia humana.
Pero es más, es una reflexión sobre lo que es importante, sobre el primer mundo, y con una visión muy crítica con la labor de los europeos en África.
Pero también es una novela extremadamente racista, puesto que describe a los nativos africanos y a su comportamiento como si de animales se tratara, ni un burdo reflejo humano. El autor relata la brutalidad con la que los europeos tratan a los nativos, y se refiere irónicamente a la «misión salvadora» de los colonos.
..."Aquello era verdadero robo con violencia, asesinato con agravantes en gran escala, y los hombres hacían aquello ciegamente, como es natural entre quienes se debaten en la oscuridad. La conquista de la tierra, que por lo general consiste en arrebatársela a quienes tienen una tez de color distinto o narices ligeramente más chatas que las nuestras, no es nada agradable cuando se observa con atención."...
Charles Marlow, protagonista del libro, nos narra en primera persona su primer viaje a través del río Congo, en búsqueda de un jefe británico de una explotación de marfil, llamado Kurtz, del que poco se sabe y que hace años se adentró en la selva y del que nadie sabe nada.
|
Fuente: El país |
Este viaje a lo más profundo de la selva podemos equipararlo al descenso del hombre al interior de su alma, al inconsciente. El corazón de las tinieblas ocurre en una selva profunda, donde hay una disimulada calma y donde todo es oscuridad. Es realmente, UN LIBRO OSCURO, que explora la vulnerabilidad y la inestabilidad moral del ser humano. ..."Estábamos incapacitados para comprender todo lo que nos rodeaba; nos deslizábamos como fantasmas, asombrados y con un pavor secreto, como pueden hacerlo los hombres cuerdos ante un estallido de entusiasmo en una casa de orates."...
Aunque parece ser que no era la intención del autor, a menudo se ha relacionado al narrador Marlow, como el alter ego de Conrad, puesto que los paralelismos son evidentes.
De origen polaco, fue navegante desde muy joven, enrolándose a los 17 años, llegando a explorar el mar Caribe, las costas índias, África y Australia. Esta pasión por los barcos, las aventuras y el mar, lo llevarían a describirse a sí mismo, primero como marino y después como escritor.
Sus últimos 30 años los pasó en tierra escribiendo sus novelas, muchas de ellas basadas en sus experiencias. Así llegó a publicar 13 novelas, 28 relatos cortos y 2 libros de memorias.
Conrad es considerado uno de los más grandes novelistas de la literatura inglesa.
Como curiosidad, comentarte que John Milius se basó en este relato para el guión de Apocalypse Now, película dirigida por Francis Ford Coppola, ambientada en la guerra de Vietnam, con Marlon Brando como protagonista y que mantiene el espíritu y la estructura del relato de Conrad. Incluso el cartel de la película y la portada del libro se parecen.
LA PALABREJA: unas parihuelas improvisadas
Según la RAE:
1.f. Artefacto compuesto de dos varas gruesas con unas tablas atravesadas en medio donde se coloca la carga para llevarla entre dos.
ETIMOLOGIA:
del latín: «par» que significa dos, junto con el prefijo «-huela» que marca disminución.
CURIOSIDADES: En definitiva, que una parihuela es una camilla.
Pero una parihuela en Perú es una sopa típica, especialmente en Puerto del Callao, que tiene como base todo tipo de productos marinos (cangrejo, choro, pulpo) y pescados (lenguado, mero), y que se condimentan con una base picante de ají, otra ácida de limón y se le incorporan algas y hierbas aromáticas.
Está considerado un plato único y con propiedades energizantes y tonificantes. Por su sencillez y suculencia es una sopa de carácter popular. Su nombre podría deberse al recipiente que se usa para transportar la pesca artesanal, similar a una camilla.
No puedo encontrar un título mejor para describir este libro: TINIEBLAS
Un libro complejo, que personamente me ha costado bastante. No voy a discutir lo que dicen los expertos, que equiparan la escritura de Conrad a la de los mejores escritores ingleses, pero sinceramente me costará coger otro libro del mismo autor. Título: El corazón de las tinieblas (Heart of Darkness)
Autor: Joseph Conrad
Editorial: Ediciones Cátedra
Idioma original: alemán
Idioma traducción: Castellano
Traductor: Araceli García Ríos y Isabel Sánchez Araujo
Páginas: 256
Año publicación original: 1899
Año publicación esta edición : 2006
Leí la novela hace un par de años y me dejó conmocionada. Es un verdadero viaje a lo más oscuro del alma humana. Despoja (y no solo a los nativos) de toda condición humana para dejarlos en pura animalidad. O tal vez es la condición humana la que es pura crueldad y salvajismo. No se conocen acciones animales tan crueles y egoístas como esa explotación de los seres humanos por otros seres humanos. Una gran novela.
ResponderEliminarUn beso.
Es una bestialidad lo que el ser humano puede llegar a hacer. Es una novela muy oscura, no puedo llegar a imaginarme hacer un viaje por el río Congo, tal como lo cuenta Conrad, en busca de Kurtz. Besos
Eliminarhola!
ResponderEliminarno conocia la lectura pero la peli si aunque no la he visto.
no se si lo voy a leer, pero sin duda que si me gusta la peli le doy una oportunidad ^^
saludos
A este libro tengo que darle una segunda oportunidad porque, cuando lo leí en su día, hace muchos años, lo hice en inglés y no me encajó mucho. Besos
ResponderEliminarMe ha costado mucho su lectura, a mi también. No sé yo si lo volvería a leer. Besos
Eliminar¡Hola! No sé yo si me quiero leer este libro. A mí los libros tan oscuros y tan negativos no me producen sentimientos buenos. Prefiero cosas más alegres. ¡Gracias por tu recomendación aun así!
ResponderEliminarY en vacaciones, más. Gracias por pasarte por mi blog. Besos
EliminarHola Senyoreta, no sé yo si a mí me llama este libro. Lo dejo pasar.
ResponderEliminarUn besazo
Hay muchas lecturas interesantes, y tienes que estar en un momento muy complejo para leer ésta. Besos
EliminarLe tengo ganazas a la novela desde hace un montón, precisamente a raíz de ver la peli.
ResponderEliminarBesotes
A mi la película se me hizo un tanto larga, aunque reconozco que es una obra maestra. Besos
Eliminar