RESEÑA: Mentre em moria

SINOPSIS DE LA EDITORIAL

Mentre l’Addie Bundren es mor, a tota hora sent la remor del martell i el xerrac amb què el seu fill gran, en Cash, li va construint el taüt ben bé sota la finestra de l’habitació on ella agonitza. Quan la mort arriba, els seus cinc fills i el seu marit, l’Anse, un granger del comptat de Yoknapatawpha, carreguen el cos de la mare al carro i, amb un parell de mules i en plena calorada de juliol, emprenen un viatge llarg i accidentat cap a Jefferson, on ella volia ser enterrada. La família va fent camí sota el setge implacable de l’estol de voltors que no els deixen ni de nit ni de dia. Durant l’odissea, es queden sense mules, en dues ocasions de poc que no perden el taüt i la morta, convenen que un dels fills s’ha begut l’enteniment i, mentrestant, el pare no fa més que pensar a fer-se les dents noves. Els Bundren, fins i tot la mare morta que ens parla des de l’altra banda, expliquen directament al lector les seves desventures, on ressonen les obsessions més fecundes de la literatura faulkneriana: el setge de la culpa, la transgressió i el seu càstig, el pes asfixiant del passat i la definició de la identitat personal. Una novel·la tràgica, cínica i en certa manera còmica i tot, que ofereix un nou retrat descarnat de la cruesa del Sud, de l’Amèrica rural, pobra i mísera, dels anys de la Gran Depressió.

Addie Bundren, antigua maestra de escuela, yace agonizante mientras sus hijos y su marido aguardan el momento de su muerte y se disponen a cumplir su voluntad de ser enterrada en el cementerio de Jefferson, a más de sesenta kilómetros de distancia, junto a sus antepasados. La narración de las peripecias que corren los pobres e ignorantes miembros de la familia Bundren a lo largo del extraño y accidentado traslado del cadáver en carromato de mulas, da pie a William Faulkner (1897-1962) para levantar en las páginas de "Mientras agonizo" (1930) una de sus novelas más ricas. Sirviéndose del monólogo interior de los personajes, crea un relato poliédrico que, cual una piedra tallada, va reflejando, según la faceta a través de la cual apreciamos su unidad, los infinitos claroscuros de la naturaleza humana.



Título: Mentre em moria (As I Lay Dying)

AutorWilliam Faulkner
EditorialEdicions de 1984
Idioma original: Inglés
Idioma traducciónCastellano
TraductorEsther Tallada Seco
Páginas 288
Año publicación:  1930
Edición reseñada:  2019

ISBN: 9788416987474



Mentre em moria, de William Faulkner, es una de las obras más representativas de un autor fundamental de la literatura del siglo XX, galardonado con el Premio Nobel. Se trata de una novela que se aleja de los esquemas narrativos tradicionales y que exige del lector una implicación constante.

La historia, en esencia, es sencilla y, en cierto modo, incluso frívola: una familia decide trasladar el cadáver de la madre para enterrarla en su lugar de origen. A partir de aquí, lo que sigue es una sucesión de episodios y contratiempos, casi una acumulación de situaciones que rozan lo absurdo, mientras el cuerpo se va descomponiendo durante el trayecto. Hay un punto inevitablemente cómico en todo ello, pero Faulkner consigue dotarlo de una seriedad y un rigor que transforman completamente la lectura.

La novela está construida a partir de múltiples voces narrativas. Cada capítulo pertenece a un personaje distinto, lo que obliga al lector a recomponer la historia poco a poco. Esta estructura fragmentada es una de las grandes virtudes del libro, pero también una de sus principales dificultades.

En mi caso, la lectura ha sido en catalán, y la traducción tiene un peso importante en la experiencia. El lenguaje es a menudo complejo, con formas que se alejan de la norma ortográfica y con un uso de palabras poco habituales, lo que puede hacer la lectura más exigente. No es un texto fácil, y en algunos momentos puede resultar incluso arduo, pero esa misma dificultad contribuye a construir una voz narrativa muy particular.

Mentre em moria es, en definitiva, una novela compleja pero muy sorprendente. Un libro que puede desconcertar por su forma y por su lenguaje, pero que demuestra una gran capacidad para convertir una historia aparentemente simple en una experiencia literaria intensa, incómoda y profundamente original.

Puedes encontrar el libro en castellano, Mientras agonizo, por Alianza Editorial (ISBN: 9788420676616)


Comentarios

Entradas populares de este blog

SEAMOS SEGUIDORES

RESEÑA: La maldición de Ra

RESEÑA: Matar es facil